El producto fue agregado correctamente
Blog > No Ficción > Una sensibilidad humana atemporal
No Ficción

Una sensibilidad humana atemporal

Marguerite Yourcenar

El poeta Alejandro Méndez, además abogado y editor en Deshielo, y la historia de su ejemplar de poemas griegos clásicos traducidos al francés por Marguerite Yourcenar. "Como eran libros muy caros, a los 16 años me conseguí un trabajo para tipear, en una vieja máquina de escribir, las fichas de los asociados a un club barrial".

Por Alejandro Méndez.

La presencia en mi vida de las Margaritas fue determinante. Primero, mi amada abuela que cobijó cada día de mi infancia. La que me había puesto un apodo, cual hápax protector, que sólo ella usaba: Jandri.

La otra Margarita era francesa y escritora. Desde que empecinadamente a los once años decidí –contra toda lógica de clase- estudiar francés, sus libros fueron parte de mi obsesión.

Cada vez que podía le pedía a mi madre o a mi tía dinero para comprarlos. Como eran libros muy caros, a los 16 años me conseguí un trabajo para tipear, en una vieja máquina de escribir, las fichas de los asociados a un club barrial. Con ese dinero, me tomé un colectivo (vivía en Ramos Mejía) y me fui al centro, a una librería que estaba cerca de la Alianza Francesa, y allí me compré la ansiada joya: La couronne et la lyre.

Poemas griegos clásicos traducidos al francés por Marguerite Yourcenar. Desde Safo a Píndaro. De Esquilo a Aristófanes, pasando por Calímaco y Luciano de Samósata.

Estas espléndidas traducciones, además de ser hechas por puro placer, fueron un campo de pruebas para uno de los libros fundamentales de Yourcenar: Memorias de Adriano. Fue muy importante para ella frecuentar poetas contemporáneos al emperador, para de esta manera aplicar aquella receta que recomienda reconstruir, en la medida de lo posible, la biblioteca del personaje que nos ocupa.

La couronne et la lyre permanece poco tiempo en la biblioteca, es un libro viajero que ha conocido todas mis mochilas y valijas; que ha paseado por diferentes continentes y estados emocionales.

Es un libro oráculo, que permite múltiples lecturas, sin un orden fijo.

Es impresionante la absoluta actualidad de estos poemas, cómo una poesía de otra época y de otro mundo refiere a una sensibilidad humana atemporal. Han pasado varios siglos, pero el corazón que late en esos versos sigue tan vivo que es imposible no escuchar su canto.

 

Artículos relacionados

Martes 29 de marzo de 2016
La partícula de dios
La principal fortaleza de Siete breves lecciones de física, de Carlo Rovelli (Anagrama) es la simpleza con la que explica las teorías científicas más fundamentales del siglo XX.
Divulgación científica
Viernes 01 de abril de 2016
La maldita casa
Conmemorando un nuevo aniversario de la guerra de Malvinas, publicamos un capítulo de Fantasmas de Malvinas, de Federico Lorenz (Eterna Cadencia Editora, 2007), en el que, a partir del recuerdo de una casa abandonada durante el conflicto, se muestra las dificultades y penurias que los soldados argentinos debieron soportar.
A 34 años de la guerra
Martes 12 de abril de 2016
Elvis vive en Buenos Aires

En Paul está muerto y otras leyendas urbanas (Errata Naturae), los hermanos Héctor y David Sánchez se proponen desarmar 33 mitos del rock, pero ¿es necesario?

Mythbusters del rock
Miércoles 20 de abril de 2016
Las manos en el barro

Las manos de los maestros (El hilo de Ariadna) reúne 13 ensayos literarios del sudafricano John M. Coetzee: Eliot, Faulkner, Philip Roth, Doris Lessing y más. El escritor, que ganó el premio Nobel de Literatura en 2003, presenta el libro hoy en Malba.

Los ensayos literarios de J.M. Coetzee

Martes 26 de abril de 2016
Correspondencia en llamas

"Nora querida, deseo leerte una y otra vez lo que he escrito para ti. Parte de ello es feo, obsceno y bestial; parte es puro, sagrado, y espiritual: todo eso soy yo mismo".

Las cartas de Joyce a Nora Barnacle

Martes 10 de mayo de 2016
No hay tiempo sin espacio

¿Cómo hacen juego las maneras en que los escritores se acercan a decir lo que quieren decir, y la cantidad de páginas que tardan en hacerlo? "La pregunta por el estilo es también, en cierto modo, una pregunta por la extensión de una escritura", advierte el autor de El modelo aéreo.

Estilo y extensión
×
Aceptar
×
Seguir comprando
Finalizar compra
0 item(s) agregado tu carrito
MUTMA
Continuar
CHECKOUT
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar