Poesía

Cuatro poemas de Alberto Szpunberg

Poesía argentina

"Este gran poeta logra abrir los lados más oscuros de la palabra que viene del real y él devuelve cargada de belleza y de verdad", escribió Juan Gelman. Tomados de su poesía reunida, Como sólo la muerte es pasajera, publicada por Entropía.

"Este gran poeta logra abrir los lados más oscuros de la palabra que viene del real y él devuelve cargada de belleza y de verdad", escribió Juan Gelman.


Alberto Szpunberg nació en Buenos Aires en 1940 y falleció en 2020. Estudió Letras y en 1973 dirigió la carrera de Lengua y Literaturas clásicas en la Universidad de Buenos Aires, donde fue profesor de Literatura Argentina. Entre 1975 y 1976 fue director del suplemento cultural del diario La opinión. En 1977 se exilió en El Masnou, Barcelona.

En 1983 recibió en España el Premio de Poesía de la Universidad de Alcalá y en 1994 obtuvo en Francia el Premio Internacional de Poesía Antonio Machado. Su obra ha sido traducida al polaco, alemán, checo y francés.  

Compartimos tres poemas tomados de su poesía reunida, Como sólo la muerte es pasajera, publicada por Entropía en 2013.

 

 

 

 

 

Entonces

 

Nadie sabrá de la noche como nosotros

y acaso ni siquiera nosotros,

quizá nadie,

pero estará demás cerrar los ojos

y el viento volará más arriba

de nosotros, de las casas, de los árboles.

 

Escucha el viento:

como si el viento fuera nosotros nosotros nosotros,

por encima de nosotros, en el aire.

 

 

 

 

La llama de la inmortalidad

 

a Luis Luchi

 

Si estuviera esa llama al alcance de la mano

la historia sería contada alrededor de su fuego,

mi hermano tan porfiado, tan quemado con la historia,

tendría esas historias que ahora calla para contar,

ya cansado de tanto fuego y siempre la misma historia,

cuentero como es, cambiaría a la larga toda la historia,

en Plaza de Mayo tendría sus historias con una mujer

como se hace la historia en cualquier plaza,

y mi hermano que no sabe de historias tendría sus hijos,

los sentaría uno por uno junto al fuego

y contaría la historia de siempre fumando un toscano

encendido en la llama de la inmortalidad.

 

 

 

 

Cosas simples

 

Un día de calor en pleno otoño es anuncio de lluvia:

se engañan las hojas que aún quedan

pero no los pájaros que temprano se fueron lejos;

los recuerdos se saben todos los caminos,

por eso vienen desde lejos

y huelen como a tierra, se juntan, se van, siempre se quedan.

El hombre, que está cerca y está lejos,

sabe que es otoño y ha vivido,

en las tardes de otoño mira la calle

y aunque un día de calor en pleno otoño fume menos

igual está llena de humo su habitación.

En Buenos Aires no son raros estos cambios de tiempo:

el olor a lluvia, que es olor a tierra, se huele a lo lejos

y todo como siempre, de la manera más común.

 

 

 

 

Cosas viejas

 

Llega hasta acá el olor a leña quemada.

Si esta casa, como en los cuentos, tuviera chimenea,

ese fuego seguro subiría a aumentarle estrellas a la noche,

así, en cambio, el humo se amontona

y las vigas nudosas del techo se ennegrecen con el tiempo.

Y así como las vigas todas las cosas:

después de tantos tantos trotes

la vida junto al fuego enturbia los ojos

y el toscano apagado en la boca ya no humea

pero sigue manchando los labios que tiemblan;

la tibieza del aire en otoño se puede decir, como el silencio, que adormece,

tiemblan las manos nudosas

y los ojos –quién diría– se pierden sin regreso.

 

 

Artículos relacionados

Tres poemas de E.E. Cummings

En Hace tanto que mi corazón no está con el tuyo (Llantén), Tom Maver traduce al poeta estadounidense nacido en 1894.

Un náufrago jamás se seca

Llega la edición aumentada de la poesía reunida de Fabio Morábito por Gog & Magog, de la que compartimos tres poemas. 

Cuatro poemas de Gonzalo Millán

Editorial LOM publica una antología que recoge lo mejor de la obra de uno de los poetas más relevantes de la poesía chilena y latinoamericana contemporánea.

Tres poemas de Ryūnosuke Akutagawa

Presentados por Alejandra Kamiya, Editorial Duino publica poemas del escritor japonés en Detrás del bambú, una antología poética bilingüe. Este viernes, a las 19, la autora lo presentará en la librería en el ciclo "El material existente", con entrada libre y grat…

Tres poemas del Premio Nobel Jon Fosse

Editorial Sexto Piso reúne en dos volumenes la poesía completa del noruego, ganador del Nobel en Literatura de 2023. 

Tres poemas de Charles Simic

Uno de los mayores poetas contemporáneos en lengua inglesa y autor de luminosos ensayos. Tomados de Acércate y escucha (Vaso roto).


  

Tres poemas de Mary Shelley

¿Sabías que la autora de Frankenstein también escribía poemas? Sus versos quedaron en gran parte inéditos, y aquí traemos tres. 

×
Aceptar
×
Seguir comprando
Ver carrito
0 item(s) agregado tu carrito
×
MUTMA
Seguir comprando
Checkout
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar
×
Suscripción Eterna
Suscribite
Y recibí nuestro newsletter semanal con lo mejor del blog, todas las novedades y la agenda de la librería.
SUSCRIBIRSE