Poesía

Tres poemas del Premio Nobel Jon Fosse

Fuente: Letras Libres

Editorial Sexto Piso reúne en dos volumenes la poesía completa del noruego, ganador del Nobel en Literatura de 2023. 

Jon Fosse (Haugesund, Noruega, 1959) está considerado uno de los autores más importantes de nuestro tiempo. Su producción literaria abarca la poesía, la narrativa, la literatura infantil, el ensayo y el teatro. Su obra ha sido traducida a más de cincuenta lenguas y ha recibido un sinfín de galardones, entre ellos el Premio Nobel de Literatura en 2023.  

Ante todo, Fosse es un poeta. “Es un poeta cuya obsesión es la luz: la luz diáfana del norte de Europa, casi imposible, la luz de la soledad, la que ilumina el mundo en su sencillez, la que es un puente entre lo mortal y lo infinito, entre lo visible y lo invisible. La luz mística emana de cada uno de sus poemas”, leemos en la contratapa del primer volumen de su poesía reunida por editorial Sexto Piso.  

Compartimos tres poemas, con traducción de Cristina Gómez Baggethum.  

 
 
  

tras la luz 

se pudren las estrellas. Bajo el agua 

hay sueños, y 

la piel son nubarrones negros. En la mano 

tengo un pescado. Lo destripo. El anzuelo 

se me clava en el dedo. 

  

 

un tocadiscos, negro contra las nubes 

al fondo de una mesa estrecha. La aguja se adentra. Áspera 

la voz de una mujer en torno a la cerveza. Una espalda 

contra el alféizar blanco. Una fotografía, negro 

marco grueso ante el tocadiscos. Un niño 

sonríe bajo un enorme gorro de lana 

  

  

(el mar) 

 

cambiando 

hacia lo distinto y 

al mismo tiempo dentro de lo mismo justamente 

que el mar Estoy mirando el mar 

Veo azul y blanco cambiando 

como el viento que atraviesa la ropa 

Veo cielo y mar 

Es azul  Es blanco  Es el mar 

Veo el mar 

Veo, al otro lado del estrecho, las luces de una ciudad 

Veo naves cruzando el estrecho 

y pienso sin pensar 

que puedo ver el mar 

Pero el mar no puede verme  

Veo el mar 

Artículos relacionados

Tres poemas de E.E. Cummings

En Hace tanto que mi corazón no está con el tuyo (Llantén), Tom Maver traduce al poeta estadounidense nacido en 1894.

Un náufrago jamás se seca

Llega la edición aumentada de la poesía reunida de Fabio Morábito por Gog & Magog, de la que compartimos tres poemas. 

Cuatro poemas de Gonzalo Millán

Editorial LOM publica una antología que recoge lo mejor de la obra de uno de los poetas más relevantes de la poesía chilena y latinoamericana contemporánea.

Tres poemas de Ryūnosuke Akutagawa

Presentados por Alejandra Kamiya, Editorial Duino publica poemas del escritor japonés en Detrás del bambú, una antología poética bilingüe. Este viernes, a las 19, la autora lo presentará en la librería en el ciclo "El material existente", con entrada libre y grat…

Tres poemas de Charles Simic

Uno de los mayores poetas contemporáneos en lengua inglesa y autor de luminosos ensayos. Tomados de Acércate y escucha (Vaso roto).


  

Tres poemas de Mary Shelley

¿Sabías que la autora de Frankenstein también escribía poemas? Sus versos quedaron en gran parte inéditos, y aquí traemos tres. 

×
Aceptar
×
Seguir comprando
Ver carrito
0 item(s) agregado tu carrito
×
MUTMA
Seguir comprando
Checkout
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar
×
Suscripción Eterna
Suscribite
Y recibí nuestro newsletter semanal con lo mejor del blog, todas las novedades y la agenda de la librería.
SUSCRIBIRSE