Poesía

Tres poemas de Andrés Neuman

Foto Rodrigo Valero para El Cultural

La editorial Caleta Olivia publica la poesía reunida del escritor argentino radicado en España bajo el título Necesidad del canto.

Conocemos a Andrés Neuman sobre todo por su prosa, quizás porque su debut fue impactante: a los 22 años, con su primera novela, Bariloche (Anagrama), quedó finalista del Premio Herralde. Sus siguientes novelas fueron La vida en las ventanas (Finalista del Premio Primavera), Una vez Argentina, El viajero del siglo (Premio Alfaguara), entre otras. Además, publicó libros de cuentos como El que espera, El último minuto o Alumbramiento, un libro de aforismos y microensayos llamado El equilibrista


Pero, como poeta, también comenzó temprano. Ha publicado Simulacros (Cuadernos del Vigía, 1998), Métodos de la noche (Hiperión, 1998, Premio Antonio Carvajal), Alfileres de luz (Universidad de Granada, 1999), El jugador de billar (Pre-Textos, 2000), El tobogán (Hiperión, 2002, Premio Hiperión), 'La canción del antílope (Pre-Textos, 2003) y Mística abajo (Acantilado, 2008), así como la colección de haikus Gotas negras (Plurabelle, 2003) y los Sonetos del extraño (Cuadernos del Vigía, 2007). Todos los poemarios anteriores, revisados y con dos libros inéditos, han sido reunidos en el volumen Década. Poesía 1997-2007 (Acantilado, 2008). 


Ahora, Caleta Olivia publica Necesidad del canto, una antología poética que recoge sus trabajos en este género entre el 2000 y el 2020. De allí tomamos los tres poemas que siguen: 



      

DE LA RELATIVA IMPOSIBILIDAD DE ABRAZAR UNA MONTAÑA 



Se abraza una montaña 


con los brazos de otros. 


 

Rodear la perspectiva 


para vernos ahí: 


el cuerpo donde el ojo desarmado. 


 

Hay más fe en la distancia entre las cosas 


que en mi debilidad para cruzarla. 


   




RUIDOS EQUIVOCADOS 


 

Algunas cosas hacen 


ruidos equivocados: 


problemas de doblaje con el mundo. 


 

De pronto un vaso tiene voz de niño, 


el tenedor escarba una cabeza, 


una mesa chirría su neumático. 


 

El desorden provoca observación 


en la misma medida que la música 


discrepa de sus previas armonías. 


 

Llevo en la espalda el eco 


de la puerta que acabo de cerrar, 


como esa noche en que dijimos frases 


que merecían otros. 





 
 

LA OTRA VÍA 


 

Un poema no acude 


a un solo andén.  



En la estación que sabe demasiado 


lo que quiso decir, 


 

descarrilan los trenes.  



Artículos relacionados

Dos poemas de Carmen Ollé

Dos poemas de Noches de adrenalina, de Carmen Ollé, publicado por Nebliplateada.

El arte de perder: tres poemas de Mirta Rosenberg

Tomados de la edición de Editorial Pre-Textos, compartimos tres piezas de la poeta, traductora y editora argentina fallecida en 2019.

Marina Tsvietáieva y su obra maestra escrita en “la más horrible lengua”

Damián Tabarovsky presenta y traduce El muchacho (Mansalva), escrito “en un francés extraño, por momentos anómalo, como si Tsvietáieva hubiera inventado una lengua dentro de la lengua”.

Un gato, tres poemas de Leonard Michaels
¿Qué no se ha escrito sobre estos animales sagrados? Estas pequeñas epifanías del escritor estadounidense revelarán aún más posibilidades.
Tres poemas de E.E. Cummings

En Hace tanto que mi corazón no está con el tuyo (Llantén), Tom Maver traduce al poeta estadounidense nacido en 1894.

Un náufrago jamás se seca

Llega la edición aumentada de la poesía reunida de Fabio Morábito por Gog & Magog, de la que compartimos tres poemas. 

Cuatro poemas de Gonzalo Millán

Editorial LOM publica una antología que recoge lo mejor de la obra de uno de los poetas más relevantes de la poesía chilena y latinoamericana contemporánea.

×
Aceptar
×
Seguir comprando
Ver carrito
0 item(s) agregado tu carrito
×
MUTMA
Seguir comprando
Checkout
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar