No Ficción

Puertas

Cynthia Rimsky

Un adelanto de Poste restante (Entropía), que se agrega a la colección de crónicas en la que ya están los maravillosos tomos de Maiakovski y Herzog. Su autora, periodista y profesora chilena, se define como "una escritora observadora".

Por Cynthia Rimsky.


En el centro de Tel Aviv existe un barrio, a una cuadra de la avenida Ben Yehuda, que evoca un melancólico pueblo del norte de Chile o Polonia. Es verdad que comienzan a aparecer restaurantes, talleres de arte y tiendas de souvenirs, pero el desgano, las casas hundidas bajo el nivel irregular de la calle, la música fuerte, los vecinos que conversan en la acera sin camisa, hacen olvidar la ciudad moderna que está a unos pasos. Entrever lo que ocultan las puertas es la razón que anima al viajero a caminar por las ciudades. Una mezcla de reserva y respeto impide prolongar la observación el tiempo necesario, hambriento de imágenes fugaces se le hace necesario completarlas con la imaginación.


A través de la rendija de una puerta vislumbra una habitación desprovista de adornos, con las sillas adosadas a las cuatro paredes y la mesa servida de libros. Da la sensación que los que aquí se juntan a rezar están más allá del barrio, de la ciudad, de Israel. Calle arriba hay una tienda. Un par de mesas ubicadas afuera hace pensar que se trata de un café. El interior está saturado de libros, sillas en mal estado, frascos, cajas, vidrios rotos... Un hombre de larga y descuidada barba, sentado ante un escritorio metálico, observa a un joven de chaqueta negra gastada en los codos, pelar papas. El borboteo del agua en la olla indica que se trata de un restaurante donde el hijo representa durante años el acto de preparar la comida, mientras el padre se queja de lo mal que va el negocio y los comensales olvidan venir.


Por la calle aparece un grupo de ancianos religiosos. Llevan los libros abiertos tan cerca del rostro que las letras trazan a un mismo tiempo el canto y el paisaje del gueto narrado por Sholem Asch. 


–Rezan a la luna llena –explica el padre inclinándose al paso de los ancianos–. ¿Usted de dónde viene?


–De Chile.


–¿Hay judíos en Chile?


–Sí.


–¿Cuántos?


Da una cifra cualquiera. Los religiosos se detienen poco antes de la esquina. En la tienda, iluminada por una ampolleta que cuelga del techo, se escucha una melodía popular hebrea. El joven troza los huesos y los mete a la olla. El padre alisa sus tupidas cejas, puede que esté pensando o puede que no. De la calle surge un joven vestido a la moda. Sus vehementes gestos expresan la satisfacción de haber encontrado finalmente la oportunidad que se merece. Al ver la tienda vacía le parece increíble que esos dos sigan aferrados a su incredulidad. Discute con el padre, a la mitad del argumento se vuelve contra el hijo que reparte el caldo en tres tazones, divide una hogaza de pan y coloca todo sobre el escritorio fiscal. 


El visitante repasa con su mirada las ollas grasientas, desciende por la espalda curva de su amigo de infancia, se detiene en las manchas de aceite, los platos saltados, y se desploma en la silla, remoja el pan en el caldo, lo introduce en su boca y aleja el tazón. Aquellos dos no van a rendirlo, busca entre los estantes y bajo los volúmenes un pedazo de papel. Encuentra un cuaderno donde transcribe en voz alta los dólares que piensa ganar con la oportunidad que merece. Cuando levanta la cabeza de la gigantesca suma ve al amigo con las mangas de la camisa arremangada lavando los tazones, mientras el padre escucha las noticias en una vieja radio. El joven arroja el cuaderno y sale de la tienda.


–En este país están todos locos. Yo me voy a América –y se aleja bajo la luna llena.


El hijo recoge el cuaderno y lo deja sobre una pila de polvorientos libros. Por eso me gustan las puertas. De no haber entrevisto la casa de rezos, lo que sucedió después no me habría sido develado.

Artículos relacionados

Bali, Indonesia: una crónica de Martín Rejtman 

El escritor y cineasta argentino publica Cuarto sucio, ubicación peligrosa en la chilena Ediciones UDP. Compartimos una de sus crónicas imperdibles.

"Me gustaría saber cuándo se publicará el libro": tres cartas de Charlotte Brontë a sus editores

Tomadas de Caminar invisible (Banda Propia), con selección de textos de Angelo Narváez León para la colección Perdita, y prólogo de María Sonia Cristoff.

Witold Gombrowicz: "No conozco ni mi vida, ni mi obra"

Así arranca la novedad de El Cuenco de Plata: Testamento, conversaciones del autor del Ferdydurke con Dominique de Roux.

Un poema perdido

Extraviado en una revista a la que le perdió el rastro, Denise Levertov recuerda un poema que primero fue sueño y ahora es pasado. Publicado en Teselas, el libro de memorias de Ediciones UDP. 

Cinco días en la vida de Julio Ramón Ribeyro

Tomados del diario personal del gran escritor peruano, bajo el título La tentación del fracaso (Seix Barral).

El sagrado corazón en negro

Daniel Link presenta la correspondencia de Pier Paolo Pasolini entre 1940 y 1945, Pasiones heréticas, publicada por El cuenco de plata. "Pintor, guionista, poeta, semiólogo, periodista, dramaturgo, músico, director de cine, novelista, militante, no hay categoría que contenga cabalmente tod…

Oler y respirar

Virginia Higa participa de la antología de Editorial Vinilo, El libro de las adicciones, con una pieza dedicada a una adicción muy particular.


×
Aceptar
×
Seguir comprando
Ver carrito
0 item(s) agregado tu carrito
×
MUTMA
Seguir comprando
Checkout
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar