Prólogos

Un recorrido posible para el laberinto César Aira

Por Ricardo Strafacce

"Ninguna palabra mía podría agregar nada a ese vasto museo de la felicidad constituido por un centenar de novelas, relatos, diarios, obras de teatro y ensayos, y procuré que mi práctica crítica fuera, apenas, la de un dactilógrafo", explica el autor de César Aira, un catálogo (Mansalva).

Por Ricardo Strafacce.

 

El estatuto de la crítica literaria es, por lo general, el del comentario: un discurso sobre otro discurso. En ese régimen, el crítico intenta establecer una diferencia entre su propia palabra y el texto o conjunto de textos que analiza. Pero sabemos —por lo menos desde Borges— que la repetición puede ser una herramienta tanto o más poderosa para leer una obra, hurgar en sus pliegues más secretos, revisar sus contextos de producción y recepción, mostrar sus relaciones internas o, más sencillamente, admirarse ante ella y compartir con otros esa devoción.

Yo elegí abordar la obra de César Aira por esta segunda vía, convencido de que ninguna palabra mía podría agregar nada a ese vasto museo de la felicidad constituido por un centenar de novelas, relatos, diarios, obras de teatro y ensayos, y procuré que mi práctica crítica fuera, apenas, la de un dactilógrafo.

Pero ni yo soy tan modesto ni mi lector es tan ingenuo. Al reducir mi tarea a la selección de un pasaje (equivalente, dependiendo de los avatares gráficos de cada edición, aproximadamente a una página de cada libro -1-) me he arrogado la potestad de decir, sin otras limitaciones que mi capacidad y mis gustos, cuál es la página que mejor expresa a cada uno de los libros de César Aira. En ese sentido, para quien ya haya leído esa novela, relato, diario, obra de teatro o ensayo, mi recorte funcionaría como un verdadero comentario (la repetición haría diferencia). Para quien esa página elegida resulte nueva, se trataría de una invitación, irresistible, a leer íntegro el volumen que la contiene.

Este libro quiere ser, ante todo, un libro útil. Por eso su estructura de catálogo. Dividido en cinco secciones (Novelas, Relatos, Diarios, Teatro, Ensayos), en cada una de las secciones he optado por el orden alfabético para facilitar la consulta de los textos. No obstante, como son posibles otros recorridos, al final, en el Apéndice I, se incluye una tabla donde los libros están ordenados por su fecha de publicación (en todos los casos se cita por la primera edición). En otra tabla (Apéndice II) aparecen listados por su fecha de escritura (cuando la fecha de su escritura se conoce porque, habitualmente pero no siempre, el autor la expresa al final). En el encabezado de cada página se indica la editorial que publicó, el año y, entre paréntesis, la fecha consignada como fecha de escritura. Finalmente, en los Apéndices III y IV se enumeran los ensayos de Aira no publicados en libro -2-.

Si bien, como dije, mi voluntad ha sido la de escoger la página que, a mi juicio, expresara mejor a cada libro de Aira, he procurado que el fragmento elegido fuera lo más autónomo posible, a fin de disminuir al mínimo el esfuerzo de ese lector que no conozca el texto. O para acrecentar al máximo su disfrute y dispararle un deseo irrefrenable de leer esa novela, relato, diario, obra de teatro o ensayo en su totalidad. No descarto —¿por qué habría de hacerlo?— la existencia de lectores a quienes la lectura de mi libro motive a emprender la lectura de toda la obra de Aira. Parece una tarea ardua, y quizás lo sea. Pero quien la encare verá recompensado con creces su afán. De hecho, yo mismo he atravesado a lo largo de los años esa experiencia y puedo afirmar —sin sonrojarme— que después de ella, gracias a ella, soy un hombre más feliz.

 

 

 

Artículos relacionados

Estética y política en Libertad Demitrópulos

Florencia Abbate presenta la gran novela de la escritora jujeña, nacida en 1922: La mamacoca (Marea), publicada de manera póstuma y escrita en 1994, pocos años antes de la muerte de su autora.

Escribir los sueños

Elvio E. Gandolfo presenta Sueños (Híbrida) del investigador de cine, profesor y director de festivales como el BAFICI Fernando Martín Peña, …

Recuperan un cuento originalmente rechazado a Beckett

Los huesos de Eco, de Samuel Beckett, no tuvo lugar para su editor en 1934, quien lo catalogó como “una pesadilla” que perjudicaría las ventas. Editorial Godot lo recupera a la luz del paso de los años y le da una nueva oportunidad.

La tercera lengua

Matías Battistón narra la experiencia de traducir el accidentado francés de Pessoa en su primer heterónimo, dentro de El libro de la transformación (InterZona): "Un autor es un clásico cuando empiezan a respetarse sus erratas”.

El último largo poema de Wallace Stevens

"Me interesa intentar acercarme, en la mayor medida en que ello sea posible para un poeta, a lo habitual, al lugar común y lo feo": Serapis publica Un atardecer cualquiera en New Haven.

Ficciones gauchopunks

"Si alguien me preguntara por qué escribí estos dos libros, quizás respondería que por un deseo insatisfecho como lector": así presenta el autor la reedición de Ficciones g…

Gertrude Stein: hacia una patología del estilo

"¿Por qué usted no escribe como habla?", le preguntaron a Gertrude Stein. "¿Y por qué ustedes no leen como yo escribo?", respondió.

×
Aceptar
×
Seguir comprando
Ver carrito
0 item(s) agregado tu carrito
×
MUTMA
Seguir comprando
Checkout
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar
×
Suscripción Eterna
Suscribite
Y recibí nuestro newsletter semanal con lo mejor del blog, todas las novedades y la agenda de la librería.
SUSCRIBIRSE