Poesía

Tres poemas de Lisa Robertson

Poesía canadiense

Tomados de Hombres hábiles hombres, poemario en traducción de Jèssica Pujol Duran (Cuadro de Tiza), presentamos algunos versos de la autora venida de las tierras de Anne Carson y Alice Munro.

 

 

De las tierras de Alice Munro y Anne Carson también viene Lisa Robertson, nacida en 1961 en Toronto, Ontario. Vivió durante años en Vancouver, donde estudió en la Universidad Simon Fraser University y tuvo una librería.


Fue miembro del centro de escritura Kootenay y también participó de la Artspeak Gallery, una galería alternativa que conecta las artes viisuales con la literatura, y en 2005 fue reconocida con el premio Gertrude Stein a la innovación en poesía en inglés. Robertson ha sido docente en la Universidad de California y en la Universidad de Cambridge y actualmente vive en Francia.


Tomados de Hombres hábiles hombres, poemario en traducción de Jèssica Pujol Duran que publicó Cuadro de Tiza en Santiago de Chile, aquí algunas piezas de su cosecha:


 


 A TODOS los hombres hoy es gustaría vestirse de


Dolor y ruido. Todos los hombres


Parecen pensar. En sus ojos


Pervive esa carga.


Yo sufro por igual. La efímera


Ira de los hombres


Se hace muy larga como si


Los hombres poseyeran intelecto


Y alas y voces


De la gente. Los hombres


Existen


Contra la gravedad y fracasan. Ellos arman


Con precisión y mucha


Densidad


Demasiada información.


Los hombres son frágiles y finitos


Involuntariamente los hombres


Restriegan


Por las calles de los siglos


Los nombres de mujeres que hay en ellas


Desplazando al mismo tiempo


Sus muslos.


 


 


Tal vez esta sea la fantasía


De los hombres. Su casa


Como la luz del sol


Antes de penetrarnos. Las muchachas


Con nuestros vestidos


Imprimimos vestidos para recordar. La luz


Gotea y produce


Libertad


Sexualmente.


 


 


 


SEXUALMENTE HE VISTO la opacidad de los hombres.


Siento modestia al respecto.


 


 


LA VERDADERA prehistoria del agua


Es por los hombres oportunos es por


La palpación anterior que surge


En una arboleda de encinas


La adorable problemática política


Hombres jóvenes de privilegio avergonzados volviéndose


Menos adorables pensé palabras y las


Olvidé.


 


 


A los hombres bajo el pasto vi


Hasta que ha habido hombres


Como estos solos o en el mundo


Y hombres ardientes como los años


Los hombres me cierran los ojos como aquellos


Que me derritieron a su marcha.


Me temo que la vida cambiará antes


Que los hombres o incluso de que


Repongas, los cielos de los hombres


Ya lo han hecho. Culpable.


¿De dónde sacaste el resplandor


Dorado del alerce


Dejando tan poco?


 


 


 


HE TOCADO a los hombres que detuvieron


Mi lengua, he tocado a los hombres


En la brisa desatada con extrañeza. Pero este


Igual inmaculado


Crece mientras hablo


Así como sus dos estilos llamativos.


Así como sus dos


Estilos llamativos.


Y por ello experimento


Analogía.


Pero sólo en relación


Con los hombres


Y mis propios ojos.


 


 


En este verso irregular


Los hombres inevitablemente


Limitados por el azul del cielo


Están solos


Y mi pequeña cama también


Sin poder soportar nada más.


Solo cuento con mi reserva a la intimidad.


 


 


 


Artículos relacionados

Un gato, tres poemas de Leonard Michaels
¿Qué no se ha escrito sobre estos animales sagrados? Estas pequeñas epifanías del escritor estadounidense revelarán aún más posibilidades.
Tres poemas de E.E. Cummings

En Hace tanto que mi corazón no está con el tuyo (Llantén), Tom Maver traduce al poeta estadounidense nacido en 1894.

Un náufrago jamás se seca

Llega la edición aumentada de la poesía reunida de Fabio Morábito por Gog & Magog, de la que compartimos tres poemas. 

Cuatro poemas de Gonzalo Millán

Editorial LOM publica una antología que recoge lo mejor de la obra de uno de los poetas más relevantes de la poesía chilena y latinoamericana contemporánea.

Tres poemas de Ryūnosuke Akutagawa

Presentados por Alejandra Kamiya, Editorial Duino publica poemas del escritor japonés en Detrás del bambú, una antología poética bilingüe. Este viernes, a las 19, la autora lo presentará en la librería en el ciclo "El material existente", con entrada libre y grat…

Tres poemas del Premio Nobel Jon Fosse

Editorial Sexto Piso reúne en dos volumenes la poesía completa del noruego, ganador del Nobel en Literatura de 2023. 

Tres poemas de Charles Simic

Uno de los mayores poetas contemporáneos en lengua inglesa y autor de luminosos ensayos. Tomados de Acércate y escucha (Vaso roto).


  

×
Aceptar
×
Seguir comprando
Ver carrito
0 item(s) agregado tu carrito
×
MUTMA
Seguir comprando
Checkout
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar