Ficción

La lluvia según Francis Ponge

De parte de las cosas

"Cada una de sus formas tiene un aspecto particular; le corresponde un ruido particular. Todo vive con intensidad como un mecanismo complicado, tan preciso como azaroso, como un reloj cuyo resorte fuera la gravedad de una masa dada de vapor en precipitación". Tomado del libro de El Cuenco de Plata.

Por Francis Ponge.

 

La lluvia, en el patio donde la miro caer, baja con aspectos muy diversos. En el centro es una delgada cortina (o red) discontinua, una caída implacable pero relativamente lenta de gotas probablemente bastante livianas, una precipitación sempiterna sin fuerza, una fracción intensa de puro meteoro. A poca distancia de las paredes de la izquierda y la derecha, caen con más ruido gotas más pesadas, individuadas. Aquí parecen del grosor de un grano de trigo, allá de una arveja, más allá casi de una canica. Sobre las molduras, sobre los antepechos de la ventana, la lluvia corre horizontalmente, mientras que en la cara inferior de los mismos obstáculos, se suspende en caramelos convexos. Siguiendo toda la superficie de un techito de cinc que la mirada sobrevuela, chorrea en una capa muy delgada, tornasolada debido a corrientes muy variadas por las imperceptibles ondulaciones y bultos de la chapa. De la canaleta contigua de donde fluye con la contención de un arroyo hueco sin una gran pendiente, cae de pronto en un hilo perfectamente vertical, trenzado bastante toscamente, hasta el suelo donde se rompe y rebota en cordoncitos brillantes.

Cada una de sus formas tiene un aspecto particular; le corresponde un ruido particular. Todo vive con intensidad como un mecanismo complicado, tan preciso como azaroso, como un reloj cuyo resorte fuera la gravedad de una masa dada de vapor en precipitación.

El repiqueteo en el suelo de los chorros verticales, el gluglú de las canaletas, los minúsculos golpes de gong se multiplican y resuenan a la vez en un concierto sin monotonía, con cierta delicadeza.

Cuando el resorte se ha destensado, algunas ruedas siguen funcionando por algún tiempo, cada vez más lentas, y luego toda la maquinaria se detiene. Si el sol entonces reaparece, todo se borra enseguida, el brillante aparato se evapora: llovió.

 

 

 

Artículos relacionados

Los nombres del agua: un cuento de Kij Johnson

China Editora publica Al final de un río de abejas, conjunto de cuentos de la autora estadounidense, ganadora de los premios Hugo y Nebula, entre otros.

Brember: un cuento de Dylan Thomas

Con selección y traducción de Pablo Gianera, Edhasa publica cuentos y poemas selectos del escritor británico. Nos asomamos a una de sus piezas.

Presencia: un cuento de Verónica Raimo

La escritora italiana es la última invitada del año en la residencia MALBA. Compartimos un cuento de su libro La vida es breve, etcétera (Libros del Asteroide): una separación, un hueco en la biblioteca, un ruido extraño para siempre.

Me vienen palabras

Editorial Fiordo renueva su apuesta con la escritora estadounidense Amina Cain y su libro de cuentos Criatura, del que compartimos una de sus piezas.

El horla, un cuento de Guy de Maupassant

Uno de los grandes cuentos de la literatura universal, en su primera versión: Eterna Cadencia Editora publica Idilio y otros cuentos, con selección y traducción de Jorge Fondebrider, un completísimo abordaje del universo del gran escritor francés, discípulo de Fl…

Haber ganado el mundo entero: un cuento de Angélica Gorodischer

Tomado de Casta luna electrónica, otro de los títulos que Seix Barral rescata para la biblioteca Gorodischer.

Un error técnico

Con traducción de Marcelo Cohen, Fiordo publica los cuentos del maestro estadounidense O. Henry en La senda del solitario. Compartimos uno de ellos.

×
Aceptar
×
Seguir comprando
Ver carrito
0 item(s) agregado tu carrito
×
MUTMA
Seguir comprando
Checkout
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar
×
Suscripción Eterna
Suscribite
Y recibí nuestro newsletter semanal con lo mejor del blog, todas las novedades y la agenda de la librería.
SUSCRIBIRSE