Prólogos

La literatura amotinada: Lamborghini, Libertella y Piglia

Por Luis Gusmán

"La expresión 'literatura amotinada' está en un libro de Héctor Libertella, Las sagradas escrituras (1993). Remite a motín, a revuelta, a cierta disconformidad con la autoridad de turno por parte de una tripulación o de alguien que está preso", explica el autor de la novedad que publica Tenemos las máquinas y de la que extraemos este prólogo para ofrecer un adelanto.

Por Luis Gusmán.

 

La literatura amotinada no tiene contenido prefijado. Es una pregunta flotante que se construye en cada lectura y en cada lector. Hasta se podría decir que pertenece más a la instancia de la enunciación que al registro del enunciado.

La literatura amotinada es la posibilidad de preguntar, y hasta se la podría formular como una pregunta que gramaticalmente está en el mismo registro que la deixis fantasmal. Esto es: preguntar siempre desde otra escena de lectura.

La expresión “literatura amotinada” está en un libro de Héctor Libertella, Las sagradas escrituras (1993). Remite a motín, a revuelta, a cierta disconformidad con la autoridad de turno por parte de una tripulación o de alguien que está preso.

Motín es una rebelión que pretende un cambio en un orden imperante. Ese orden puede ser una instancia de lectura establecida, que no responde necesariamente a una institución determinada. Esas instituciones pueden ser la tradición, la academia, la vanguardia. Históricamente, los ejemplos abundan; por esa razón, la literatura amotinada puede surgir de cualquiera de esos lugares. De las acepciones que ofrece el Diccionario de la Real Academia Española, elijo como sinónimo de motín: inquietud, sobresalto, desorden, tumulto, contra una autoridad instituida.

La literatura amotinada por su condición de deixis se formula cada vez, y siempre proviene desde otra escena. En tanto es una pregunta descentrada, tiene la posibilidad de descentrar. Influenciado por la estética de Leónidas Lamborghini, podría decir: dislocar. Dadas estas condiciones, entonces es posible que en cada lectura y en cada lector y lectora se produzca un encuentro o desencuentro del que surja la literatura amotinada.

Estos tres escritores, Leónidas Lamborghini, Héctor Libertella, Ricardo Piglia, intervienen en la literatura provocando con su estilo, una revuelta. En estos tres autores de los que se ocupa este libro, esta pregunta insiste y es motor de la argumentación que despliegan en su intrusión en el campo literario. Para ello, utilizan un arma (esta última palabra la uso en su dimensión joyceana, cuando Joyce nombra las tres armas del artista: astucia, silencio y exilio), que puede ir desde la risa hasta la ectopia.

La literatura amotinada también se la formulan cuando se interrogan, tanto acerca de la escritura como de la lectura.

Para Leónidas Lamborghi, la literatura amotinada que es una instancia de lectura. “No hay tangenciamiento con el modelo, sino intrusión violenta en el mismo”, dice.

Libertella se pregunta: ¿cómo leen los escritores?

Para Piglia, como señala en El último lector (2005) “La pregunta ‘qué es un lector’, es, en definitiva, la pregunta de la literatura”.

La literatura amotinada no es inconclusa sino, es una pregunta flotante que se encuentra con aquellas latencias que están en estado de reserva textual y despierta a las metáforas dormidas. A Libertella, por su estética, le hubiera gustado decir: son intervalos o zombis del discurso literario.

Las metáforas están dormidas pero la literatura amotinada las despierta cada vez que la cultura y la estereotipia del modelo las adormecen. Esta pregunta siempre en tensión encuentra el resquicio que mantiene a la literatura en su condición inexorable de una práctica inestable.

 

 

Artículos relacionados

Estética y política en Libertad Demitrópulos

Florencia Abbate presenta la gran novela de la escritora jujeña, nacida en 1922: La mamacoca (Marea), publicada de manera póstuma y escrita en 1994, pocos años antes de la muerte de su autora.

Escribir los sueños

Elvio E. Gandolfo presenta Sueños (Híbrida) del investigador de cine, profesor y director de festivales como el BAFICI Fernando Martín Peña, …

Recuperan un cuento originalmente rechazado a Beckett

Los huesos de Eco, de Samuel Beckett, no tuvo lugar para su editor en 1934, quien lo catalogó como “una pesadilla” que perjudicaría las ventas. Editorial Godot lo recupera a la luz del paso de los años y le da una nueva oportunidad.

La tercera lengua

Matías Battistón narra la experiencia de traducir el accidentado francés de Pessoa en su primer heterónimo, dentro de El libro de la transformación (InterZona): "Un autor es un clásico cuando empiezan a respetarse sus erratas”.

El último largo poema de Wallace Stevens

"Me interesa intentar acercarme, en la mayor medida en que ello sea posible para un poeta, a lo habitual, al lugar común y lo feo": Serapis publica Un atardecer cualquiera en New Haven.

Ficciones gauchopunks

"Si alguien me preguntara por qué escribí estos dos libros, quizás respondería que por un deseo insatisfecho como lector": así presenta el autor la reedición de Ficciones g…

Gertrude Stein: hacia una patología del estilo

"¿Por qué usted no escribe como habla?", le preguntaron a Gertrude Stein. "¿Y por qué ustedes no leen como yo escribo?", respondió.

×
Aceptar
×
Seguir comprando
Ver carrito
0 item(s) agregado tu carrito
×
MUTMA
Seguir comprando
Checkout
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar
×
Suscripción Eterna
Suscribite
Y recibí nuestro newsletter semanal con lo mejor del blog, todas las novedades y la agenda de la librería.
SUSCRIBIRSE