Siete (no) haikus de Ana María Shua
Miércoles 14 de agosto de 2024
La maestra del microrrelato vuelve a su primer amor, la poesía, en esta novedad de Emecé.
Maestra reconocida de la microficción, Ana María Shua incursiona aquí en otra forma de la brevedad literaria: poemas de diecisiete sílabas a los que se podría llamar haikus. Esa tradicional composición de origen japonés, compuesta por tres versos de cinco, siete y cinco moras (especie de unidad sonora japonesa equiparable a la sílaba), es famosa por ofrecer un concentrado de emoción y sentido en una extensión brevísima.
"Me fascinan los límites, el desafío de la expresión poética encerrada en rigurosas diecisiete sílabas. Por ser autora y, sobre todo, lectora de microrrelatos, sé que la brevedad extrema puede ser un atajo hacia el máximo significado", dice. Pero, aclara, sus poemas no son estrictamente haikus.
Una hoja seca
nos recuerda cruel
que hubo verano.
Jamás la hiedra
compartirá su savia
con ningún muro.
El mar entero
morirá con mis ojos.
Qué breve mundo.
Nacen y mueren
las montañas fugaces
a nuestro paso.
Casa embrujada
este cuerpo que habito
como un fantasma.
El pobre cielo
se abre paso a codazos
entre los techos.
No sé los nombres
de los pájaros. Vuelan,
con eso alcanza.