Editorial Repercusiones en la prensa

Los anti-Selci

Canción de la desconfianza, la primera novela de Damián Selci, sigue dando que hablar.

Luego de la repercusión positiva de Canción de la desconfianza, dos reseñas en contra:

canción de la desconfianza"Un estalinista en prosa", por Quintín. Diario Perfil:

Mi antipatía por Damián Selci se remonta a cinco años atrás, cuando leí un artículo suyo y de Claudio Iglesias que proclamaba la necesidad de una purga estalinista en el ámbito académico (...) Eterna Cadencia acaba de publicar Canción de la desconfianza, la primera novela de Selci, que resulta una extensión de su combate político por otros medios. El libro no es un panfleto sino más bien una especie de Retrato del artista como joven cuadro (...) Styrax vive rodeado de mugre, come porquerías y viene de cuatro años sin tener sexo. Ese rechazo a todo hedonismo que no sea el pensamiento revolucionario es propio de un socialista de Juan B. Justo, o de un positivista de José Ingenieros. Pero las obsesiones pedagógicas de Styrax son las de Selci: hablar como vanguardia del pueblo, adorar la ciencia y el Estado, predicar la necesidad del Terror en la historia.

 

"Lavado de cerebro", por Flavio Lo Presti. Revista Ñ:

El gran fracaso de la novela es, sin embargo, tratar de citar la electricidad paranoide de Pynchon sin encontrar un enemigo espectral lo suficientemente aterrador (para Ricardo Piglia eran los militares, en Roberto Arlt eran, también, los mismos conspiradores), con lo cual la aventura de sus conjurados se parece muchísimo a un diente de leche.
Finalmente, la tendencia hermética de Selci (muy notable también en su obra crítica) hace que se defienda de la legibilidad hasta el punto de que el único modo de enterarnos de lo que es un Esclarecido cabalmente es leer el blog de Eterna Cadencia. El riesgo de defender tanto y tan cerca del arco (lo sabe cualquiera que mire fútbol) es que te hagan un gol de rebote en un corner en el minuto 84, como cuando Damián Selci escribe “pariental” por “parietal” o cuando -después de reclamar un idioma de los argentinos en el contexto de la homogeneización de la prosa en español- termina escribiendo “mucha hambre”.

Artículos relacionados

Así comienza la novela de Nicole Flattery

Nada especial, de la autora irlandesa, es la novedad de Eterna Cadencia Editora de este mes. Leé sus primeras páginas.

Maeve Brennan redescubierta

Compartimos un extracto del prólogo con que Jorge Fondebrider, traductor de los cuentos de la autora irlandesa, la presenta en El jardín de rosas (Eterna Cadencia Editora).

Angela Davis: "La libertad es una lucha constante"

Compartimos un extracto de ¿Democracia para quién?, los ensayos de resistencia publicados por Eterna Cadencia Editora.

Veintiún placeres de traducir (y un rayito de luz)

La gran Lydia Davis regresa a Eterna Cadencia Editora con el segundo tomo de sus ensayos, del que tomamos este extracto.

"El diario no es propiamente una confesión o un monólogo sino un diálogo"

Daniel Link escribe sobre Roland Barthes y la escritura de diarios íntimos en este extracto de Clases. Literatura y disidencia, reedición de Eterna Cadencia a veinte años de su primera aparición.


"Angelino sabe narrar lo más difícil de narrar: las esperas"

Martín Kohan presenta los cuentos completos de Diego Angelino, publicación de Eterna Cadencia Editora.

Así comienza la nueva novela de Stephen Dixon

Leé la primera de las Cartas a Kevin, novedad de diciembre de Eterna Cadencia Editora. 

×
Aceptar
×
Seguir comprando
Ver carrito
0 item(s) agregado tu carrito
×
MUTMA
Seguir comprando
Checkout
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar
×
Suscripción Eterna
Suscribite
Y recibí nuestro newsletter semanal con lo mejor del blog, todas las novedades y la agenda de la librería.
SUSCRIBIRSE