El producto fue agregado correctamente
Blog > Poesía > Tres poemas de Ursula K. Le Guin
Poesía

Tres poemas de Ursula K. Le Guin

En busca de mi elegía (Nórdica) reúne la poesía de la escritora estadounidense, escrita entre 1960 y 2010.



Por Ursula K. Le Guin. Traducción de Andrés Catalán.




Ursula K. Le Guin nació en Berkeley, California, en 1929 y falleció en Portland, Oregón, en 2018. Hija de un antropólogo, "su obra puede ser vista como un amplio fresco antropológico-fantástico”.  

Aunque es internacionalmente conocida por su ficción, Ursula K. Le Guin comenzó a escribir poesía en 1959 y nunca dejó de hacerlo. En busca de mi elegía, publicado por Nórdica, reúne su poesía y ofrece una selección de lo mejor de sus seis volúmenes. 


 
 

OFRENDA  

 

Se me ocurrió un poema al quedarme  

dormida anoche, me desperté  

con el sol, no me acordaba de nada.  

 

Si era bueno, dioses  

de las grandes tinieblas  

donde acaba el sueño y acaba 

también la muerte, los sin nombre,  

como una sincera ofrenda  

Aceptadlo. 


  
 
 
 
 

ARS LUNGA  

 

No dejo nunca de inventarme nueva gente 

como si no fuera suficiente la explosión demográfica 

ni tuviéramos sabe Dios cuántos terrores  

y problemas, pero yo también lo sé,  

de eso se trata. Nunca hay suficiente miedo  

que iguale el placer, ni abismos suficientemente hondos,  

ni tiempo suficiente, y siempre hay algunas 

estrellas que faltan.  


No es que quiera un nuevo cielo y una nueva tierra,  

solo los viejos.  

Viejo cielo, vieja tierra, nueva hierba.  

Ni una vida después de la tumba,  

que Dios me ayude, o me ayudaré yo sola  

viviendo todas estas vidas 

de nueve en nueve o de noventa  

en noventa para que la muerte me encuentre siempre  

desprotegida por los cuatro costados,  

desguarnecida, indefensa,  

inviolable, vulnerable, viva. 




 



  
 
 

LA MÉDULA  

 

Había una palabra dentro de una piedra.  

Traté de extraerla de ella,  

mazo y cincel, pico y punzón,  

hasta que la piedra goteó sangre,  

pero aún no podía oír la palabra  

que la piedra había pronunciado.   

La arrojé a un lado del camino 

 entre un millar de piedras  

y según me alejaba me gritó  

bien alto la palabra al oído  

y la médula de mis huesos  

la escuchó, y respondió. 

Artículos relacionados

Martes 29 de marzo de 2016
Teatro de la traducción

William Butler Yeats en la primera entrega del escritor, profesor y editor Matías Moscardi, desde Mar del Plata. Compartirá con nosotros sus versiones de distintos poemas maravillosos, así como los apuntes críticos sobre esta práctica. "Para un traductor, la rima es, como en el poema, la muerte", dirá.

Nueva curaduría de poesía

Martes 29 de marzo de 2016
Traducir es asumir el error
Última entrega de la curaduría de Matías Moscardi, con su versión de un poema del objetivista más joven y más longevo de todos: "Hay una belleza en aquello que adviene como error tipográfico: es la belleza de lo impenetrable".
Curaduría de poesía
Martes 29 de marzo de 2016
La desesperación del traductor

Apuntes críticos sobre la práctica de la traducción poética a cargo de Matías Moscardi, autor de libros como Las cosas y Bruma. En esta entrega de su curaduría, Denise Levertov le hace exclamar: "Traducir es desesperante".  

Denise Levertov

Martes 29 de marzo de 2016
El traductor invisible

Otra entrega de la serie de poesía y traducción a cargo de Matías Moscardi: uno del poeta estadounidense, de quien versionó completo Paterson V (Luz Mala editores).

William Carlos Williams

Lunes 25 de abril de 2016
"El poeta es un fingidor"

Bilingüe e ilustrado maravillosamente por Adolfo Serra, Nórdica libros publica Un disfraz equivocado, que reúne distintas voces del gran poeta portugués, con selección y prólogo de Martín López-Vega.

Antología de poemas de Pessoa

Miércoles 27 de abril de 2016
Cuatro poetas mexicanos

Hoy arranca el mes de poesía a cargo de Soledad Castresana, autora de libros tan potentes como Carneada Selección natural. En diálogo con la curaduría de Paula Abramo, completa el panorama mexicano. Primera entrega: Luis Felipe Fabre.

Nueva curaduría
×
Aceptar
×
Seguir comprando
Finalizar compra
0 item(s) agregado tu carrito
MUTMA
Continuar
CHECKOUT
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar