Mientras agonizo
Ghigliotto subraya a Faulkner
Miércoles 02 de noviembre de 2016
"No estoy muy seguro de que alguien pueda decir lo que es locura y lo que no lo es". El escritor, editor en Cuneta y guionista chileno Galo Ghigliotto, autor del reciente Matar al mandinga (LOM), elige sus cinco citas favoritas de Mientras agonizo.
Selección de Galo Ghigliotto.
“Está mirando aquella cara rígida, en paz, que se va desdibujando en el crepúsculo como si la oscuridad fuera precursora de la tierra última, y que al final parece flotar, ya despegada de la cama, ligera como el reflejo de una hora muerta”.
*
“Empieza a llover. Las primeras ásperas, dispersas, rápidas gotas se deslizan por las hojas y golpean el suelo con un largo suspiro, como liberadas de una insufrible incertidumbre. Son gruesas como perdigones, cálidas como recién salidas de una escopeta, se deslizan por el farol como con un silbido malévolo.”
*
“Él tenía una palabra. Amor, lo llamaba él. Pero yo llevaba mucho tiempo habituada a las palabras. Supe que aquella palabra era como las demás: una mera forma para llenar una carencia; supe que cuando llegara el momento no iba a necesitar una palabra para designarlo, lo mismo que no la necesitaba para el miedo o el orgullo.”
*
“Ella juró entonces que jamás lo contaría, pero la eternidad es algo muy aterrador de afrontar”.
*
“Pero no estoy muy seguro de que alguien pueda decir lo que es locura y lo que no lo es. Es como si en cada hombre hubiera otro que estuviera más allá de la cordura y la locura, y que mirara los actos cuerdos y locos de ese hombre con el mismo horror y el mismo asombro."
Todas las citas fueron tomadas de Mientras agonizo, de William Faulkner, traducción de Jesús Zulaika. Anagrama.