Editorial Catálogo

Autorretrato

Édouard Levé
Con traducción de Matías Battistón, llega un libro radical, descarnado y exquisito que poco a poco nos va desarmando, cautivando y metiendo dentro de una ficción perfecta.

• ¿Quién fue Édouard Levé? Fotógrafo hiperrealista, pintor, autor de cuatro libros sorprendentes. Nadie habló como él de la propia vida y de la propia muerte. 

• Su Autorretrato es un libro radical, descarnado y exquisito que poco a poco nos va desarmando, cautivando y metiendo dentro de una ficción perfecta, que fluctúa entre la realidad y el deseo, y en ese intersticio revela la fragilidad y la belleza del ser humano. 

• Con una prosa de tono seco y engañosamente distante, Levé expone su breve pero intensa vida al lector hasta en sus más mínimos detalles. Más o menos al azar, va hilando gustos, momentos, sensaciones, anécdotas, observaciones y pareceres personales, sobre sí mismo y sobre el mundo. Ningún aspecto queda fuera: sexo, política, estética, filosofía, arte, familia, amistad, trabajo, infancia, en una sucesión de sentencias que en la acumulación crean un ritmo hipnótico y fascinante. 

96 págs.
ISBN 978-987-712-105-6
14 x 22 cm.

 

Biografía

Édouard Levé nació en Neuilly-sur-Seine, Francia, en 1965 y murió en París en 2007. Fue pintor, fotógrafo y escritor. Estudió negocios en la Escuela Superior de Ciencias Económicas y Comerciales. Artista autodidacta, comenzó a pintar en 1991 y abandonó tempranamente la pintura para dedicarse a la fotografía. Es autor de numerosas series fotográficas y de tres libros de fotografías: Angoisse (2002), Reconstitutions (2003) y Fictions (2006). En narrativa publicó Oeuvres (2002), Journal (2004), Autorretrato (2005) y Suicidio (2008), obra que envió a su editor días antes de suicidarse, a los 42 años.

Artículos relacionados

Así comienza la novela de Nicole Flattery

Nada especial, de la autora irlandesa, es la novedad de Eterna Cadencia Editora de este mes. Leé sus primeras páginas.

Maeve Brennan redescubierta

Compartimos un extracto del prólogo con que Jorge Fondebrider, traductor de los cuentos de la autora irlandesa, la presenta en El jardín de rosas (Eterna Cadencia Editora).

Angela Davis: "La libertad es una lucha constante"

Compartimos un extracto de ¿Democracia para quién?, los ensayos de resistencia publicados por Eterna Cadencia Editora.

Veintiún placeres de traducir (y un rayito de luz)

La gran Lydia Davis regresa a Eterna Cadencia Editora con el segundo tomo de sus ensayos, del que tomamos este extracto.

"El diario no es propiamente una confesión o un monólogo sino un diálogo"

Daniel Link escribe sobre Roland Barthes y la escritura de diarios íntimos en este extracto de Clases. Literatura y disidencia, reedición de Eterna Cadencia a veinte años de su primera aparición.


"Angelino sabe narrar lo más difícil de narrar: las esperas"

Martín Kohan presenta los cuentos completos de Diego Angelino, publicación de Eterna Cadencia Editora.

Así comienza la nueva novela de Stephen Dixon

Leé la primera de las Cartas a Kevin, novedad de diciembre de Eterna Cadencia Editora. 

×
Aceptar
×
Seguir comprando
Ver carrito
0 item(s) agregado tu carrito
×
MUTMA
Seguir comprando
Checkout
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar
×
Suscripción Eterna
Suscribite
Y recibí nuestro newsletter semanal con lo mejor del blog, todas las novedades y la agenda de la librería.
SUSCRIBIRSE