La noche americana: tres poemas de María Negroni
Miércoles 10 de enero de 2024
Editorial Gog & Magog acaba de publicar un libro que reúne los poemas que la autora de El corazón del daño dedicó al cine negro.
Por María Negroni.
Por años tuve el privilegio de ver todas las retrospectivas de cine negro que organizaba la cinemateca del Film Forum de Nueva York. Nada me seducía tanto como la fotografía de esas películas, sus planos torcidos, sus personajes adorables y ruines, sus antros del mal donde las corruptelas del poder se revelan como el principal maleante. Pero, sobre todo, lo que me deslumbraba eran los duelos verbales, la jerga urbana, las insinuaciones procaces que acababan imprimiendo en la pantalla una serie de palabras sucias, algo así como una serie (de la) B: booze (alcohol), blondes (rubias), blood (sangre), bullets (balas).Estos poemas, que escribí entonces, parten de esa obsesión: se alinean con la figura de los galanes recios y las rubias glaciales —no inmunes al goteo erótico de la sensualidad— para oponerse a la pulcritud y las buenas costumbres que reclaman siempre las fuerzas del orden. Vistos desde hoy, se agradece también la ausencia de lo “políticamente correcto”, ese invento puritano para edulcorar el salvajismo de los prejuicios sociales. Bienvenidos a los negros saltos de un corazón de cemento.
La noche americana
—A black pool opened up at my feet.
I dived in. It had no bottom.
—Un charco negro se abrió a mis pies.
Caí. No tenía fondo
la noche es una casa
para perder la casa
algo así
como una izquierda erótica
primero ardiente después glacial
o bien nada viene
y después está
el corazón lisiado
la brusca sangre
asíntote diríase
cuanto más cerca
más lejos
mejor hubiera sido
aclimatarse
a las diáfanas
confusiones del amor
en la jungla de asfalto
los pájaros
estudian lo imposible
la noche tiene
mil ojos
y un ojo
—All females are the same
with their faces washed.
—Todas las hembras son iguales
sin maquillaje.
la pasión es un triángulo
y una cuestión de estilo
y ella
apenas una cosa
en un Cadillac descapotado
héroe llega
astuto como agujero
a través de nada
dice algo
sobre el perímetro del miedo
y después le enseña el cuerpo
legislativo del deseo
cada beso
en el orden causado
cada caricia una frase
testamentaria
héroe piensa
this kind of girl is poison
todas son venenosas
tarde o temprano
en el dancing
de las jaulas de oro
todas las armas cargadas
y que Dios nos ayude
en los días de lluvia
—Off my back, chick, I’m tired.
—Fuera, nena, estoy cansado.
el asesino
como el artista
dijo el agente de la Sección Homicidios
se oculta en la falta
de emoción
detrás del frío
tira los cadáveres
y así construye una casa
para la verdad
no es fácil
descubrir las huellas
y menos
en la ciudad absoluta
llena de arañas fatales
donde los sueños circulan
de un muerto a otro
no hay que darle más vueltas
dijo el sabueso
First is first
and second is nowhere
si una rubia se queja
desde la cama
hay que ponerse grosero
no vaya a ser que confunda
un sentimiento con otro
que tampoco existe