Siete libros para llevar al escenario
Día Internacional del Teatro
Viernes 17 de marzo de 2017
Desde 1962, los 27 de marzo se celebra el Día internacional del teatro, "el único arte donde la humanidad se enfrenta a sí misma", como creía Arthur Miller. Aquí, siete opciones para bucear nuestra sección en la librería.
"El teatro es poesía que se sale del libro para hacerse humana", creía Federico García Lorca. Desde 1962, los 27 de marzo se celebra el Día Internacional del Teatro, a instancias del Instituto Internacional de Teatro y la UNESCO. En esta fecha de 1962 tuvo lugar la apertura de temporada e inauguración del Teatro de las Naciones de París.
Para celebrarlo, compartimos con ustedes siete opciones de las que pueden encontrarse en nuestra sección dedicada al teatro en la librería: dramaturgos maestros y también algunas voces contemporáneas, agrupadas por el joven sello Libretto, o traducciones renovadas, como la que hace Carlos Gamerro de Shakespeare.
Antología de argumentos teatrales 2003-2013
Editorial Libretto
Ubicamos en el primer volumen, Formas de reconocimiento, la profunda crisis institucional con la que nació este nuevo siglo. Esta pérdida del centro a nivel local y global provoca el cuestionamiento de la propia identidad. Duplicaciones, traducciones, dobles, revisión de documentos y archivos personales son recursos que frecuentan las obras. Sin embargo, su objetivo ya no es la búsqueda de ruptura, sino, por el contrario, la elaboración de relatos capaces de unir los fragmentos del cuerpo social desintegrado.
En el marco de la crisis institucional con la que nace este siglo, la contrapartida del efecto de la descentralización es la emergencia de una enorme cantidad de centros y formaciones culturales, que comienzan a organizar y concentrar focalmente las fugas del circuito. A este momento de amistad y encuentro se refiere el segundo volumen, titulado Modos de asociación. Primero reconocer para ser reconocido pareciera ser el fundamento o punto de partida para esta forma de construcción de lazos. En el tercer volumen, nos interesa presentar lo que sucede luego del afianzamiento y el crecimiento de las asociaciones, redes y vínculos entre pares. Circuitos y circulaciones remite a su desarrollo en la coordinación de actividades conjuntas de mayor dimensión, como ferias, festivales y leyes.
Teatro completo
Federico García Lorca
Losada
Federico García Lorca es, fue, el artista provocativo de Granada, de España, de la Generación del 27. Activo, prolífico, sociable, íntimo y apasionado, sus escritos, dibujos y canciones no se desentienden de sus actitudes y de sus cualidades. Por el contrario, el acercamiento a su escritura permite intuir su ardiente observación. La finura de los trazos de sus dibujos muestran la imaginación y sutileza con las que podía traducir la vida. Su cancionero revela la inocencia infantil que logró hurtarle al tiempo. El espacio de Lorca revive y reposa en su obra; a la que generosamente se brindó para testimoniar sobre el enamoramiento, la guerra, la muerte, la bravura gitana y la dulzura del niño, el dolor, la exaltación. Su evolución artística estuvo destinada a concretarse por el volumen y la fuerza de su producción; por el sentido y la entrega que le dedicó. Así, también, percibió todos los matices cotidianos y logró su reflejo en la escena. La ironía y el ridículo, la farsa y el drama se resaltan en sus clásicos teatrales, cincelados de poética. De aquellas primeras ediciones de su obra -que aparecieron desde 1938 a 1946 en ocho tomos y fueron recopilados por Guillermo de Torre- Losada presenta ahora el Teatro completo del escritor español en un volumen. Durante los más de setenta años de vida de Losada, Lorca acompañó así su desarrollo y prestigio, otorgando su cuota de importancia.
Teatro reunido
Arthur Miller
Tusquets
Con motivo del centenario del nacimiento de Arthur Miller, reunimos en un volumen las cinco piezas teatrales más importantes del dramaturgo: Todos eran mis hijos (1947), Muerte de un viajante (1949), Las brujas de Salem (1952), Panorama desde el puente (1955) y Después de la caída (1964).
En las obras que integran este volumen, Miller abordó las conflictivas relaciones entre padres e hijos, y entre maridos y mujeres, así como la necesidad de vivir según unos principios morales y de asumir la responsabilidad social e individual que a cada hombre le toca, y en todas ellas supo reflejar las frustraciones de la sociedad contemporánea.
El mercader de Venecia
William Shakespeare
Interzona
Durante todo el siglo XIX y buena parte del siglo XX, la genial comedia de Shakespeare se convirtió en un clásico del antisemitismo. Durante el nazismo se montaron en Alemania no menos de cincuenta puestas distintas de la polémica obra. Luego del Holocausto las interpretaciones cambiaron de signo y muchos quisieron convertirla en una aguda crítica del antisemitismo. ¿Es efectivamente El mercader de Venecia una obra antisemita? Si es así, ¿quiere esto decir que también lo era su autor? ¿Qué hacer con ella, si así fuera? ¿Deberíamos dejar de leerla y representarla, como parecen sugerir algunos de sus detractores? Esta nueva traducción de Carlos Gamerro, sumada a su estudio preliminar y a las notas que acompañan el texto, se propone hacer justicia al esplendor del lenguaje de su autor y a su profética elaboración intelectual y ética de una problemática central de nuestra época.
Teatro (cuatro tomos)
Copi
El Cuenco de Plata
De La Flor
Todas las obras teatrales del gran renovador del género en la Argentina en versión definitiva. "Mi deseo más íntimo era el escenario. Pero al no animarme a la actuación, como también me gustaba escribir esos malos poemas de la juventud o cuentos, encontré en el teatro una forma de ser actor sin estar arriba del escenario, con esa característica que tiene el autor de escuchar a los personajes. Yo los podía volcar a la escritura. Y después, como me fue muy bien con Nuestro fin de semana, mi primera obra, me pusieron el rótulo de dramaturgo. Y a partir de ahí seguí. Y ya dije: 'Actor no, autor sí'”. De una entrevista en Clarín.
Teatro completo
Anton Chéjov
Adriana Hidalgo
Poco más de veinte años de escritura le valieron a Antón Chéjov (1860-1904) un lugar revolucionario en la historia del teatro occidental. La gaviota, Tio Uania, Las tres hermanas o El jardín de los cerezos, incluidas en este volumen junto al resto de su producción escénica, cambiaron los rumbos del realismo, abrieron las puertas a muchas de las principales poéticas del teatro moderno y sentaron las bases tanto de la expresión minimalista como de un realismo no naturalista que propició las mezclas con otras estéticas.
En una carta a Grigorovich del 9 de octubre de 1888 Chéjov escribía: 'Sigo sin tener posición política, religiosa o filosófica firme. Cambio todos los meses; por eso estoy obligado a atenerme a contar cómo mis héroes aman, se casan, hacen hijos, mueren y hablan'. Así de simple, así de complejo. Un programa del balbuceo que, cien años después, retomaría Raymond Carver en el cuento-homenaje Tres rosas amarillas.
El presente tomo recupera la excelente traducción y el prólogo preparados por la célebre pedagoga teatral Galina Tolmacheva para la edición argentina del Teatro completo de Chéjov en 1950. Se suma una traducción de Platónov, el 'Don Juan' de Chéjov, primera pieza escrita por el dramaturgo.
De lectura indispensable, el Teatro completo demostrará a los lectores que la revolución de Chéjov sigue aconteciendo en el presente.